原帖由 GnuDoyng 於 2007-6-30 17:36 發表
粗看了下,你把“局”归到[h]了,不对。你读读“局长”一词,是[kuoʔ tuong]还是[kuoʔ luong]?显然是前者。708音里提到的“局”,可能是别的意思的另外的字吧? ... 我是根據戚林八音來收錄的, guoh 是局的講白語. 校注還特零意拿它跟'國'對比, 指出韻尾k逢洪韻uo, 在經典福州話裡面分做兩類, 一類塞喉音化,如局, 一類不變.如國
馮本p386的'白雪雪'字條, 也沒有讀 pa luo luoʔ 而是讀 paʔ suoʔ suoʔ
馮本p416的'縛束'字條, 也沒有讀 puo louʔ 而是讀 puoʔ suoʔ
另外, 我們讀拍球的時候也是唸 phaʔ kiu 而不是 pha iu
所以, '局長'跟上面的例子一樣, 是例外吧. |