回復 #10 lumiere 的帖子

市區有種説法,講親成功,那家為表示感謝要請媒儂吃一百二十頓,福州話就是説“百二頓”(báh-nê-dáung,[paʔ21 ni53 lɔuŋ213])。但我在現實生活中沒接觸過。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
潮汕敬客还有请槟榔peng-nôⁿ的习惯,不过槟榔现在在潮汕都是用橄榄代替。祭祖时也有敬献橄榄的环节,称为“擎槟榔”khâng peng-nôⁿ.
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
我只知道泉州讲亲成功也会送猪脚,另外外嫁的女儿在亲生父母过生日时也要送猪脚孝敬
原帖由 lumiere 於 2007-11-24 11:36 發表

据我所知,在罗源、宁德讲亲成功送猪脚。市区送什么?
对,福清讲亲成功也是送猪脚的