- 母語
- 潮语揭阳腔
- 來自
- 潮州府揭陽縣東安里
|
40#
发表于 2008-1-17 16:36
回復 #41 鴻雁於飛 的帖子
鸿雁你说的听外行人讲话的那类事,我也经历过无数。呵呵
不过,我觉得我们要做的,就是要做到:别人当你是外行,但你一开口,他们就绝对不敢把你当外行人。这是一个很难很难的目标,不过,我觉得它值得我们去努力。术业有专攻是不错,特别是现代如此纷繁的事务缠绕着我们,生活没有那么多时间去进行广泛深入的研究。可是,我仍然很向往那一种文艺复兴式的巨人。我愿意用自己的一生去实践它,即使也许永远不可能和他们比肩。
末了,引用一下我最喜欢的一段话,是恩格斯评价文艺复兴时代的。载《自然辩证法》的导言部分:It was the greatest progressive revolution that mankind has so far experienced, a time which called for giants and produced giants - giants in power of thought, passion, and character, in universality and learning. The men who founded the modern rule of the bourgeoisie had anything but bourgeois limitations. On the contrary, the adventurous character of the time inspired them to a greater or less degree. There was hardly any man of importance then living who had not travelled extensively, who did not command four or five languages, who did not shine in a number of fields. Leonardo da Vinci was not only a great painter but also a great mathematician, mechanician, and engineer, to whom the most diverse branches of physics are indebted for important discoveries. Albrecht Durer was painter, engraver, sculptor, and architect, and in addition invented a system of fortification embodying many of the ideas that much later were again taken up by Montalembert and the modern German science of fortification. Machiavelli was statesman, historian, poet, and at the same time the first notable military author of modern times. Luther not only cleaned the Augean stable of the Church but also that of the German language; he created modern German prose and composed the text and melody of that triumphal hymn which became the Marseillaise of the sixteenth century. The heroes of that time had not yet come under the servitude of the division of labour, the restricting effects of which, with its production of onesidedness, we so often notice in their successors. But what is especially characteristic of them is that they almost all pursue their lives and activities in the midst of the contemporary movements, in the practical struggle; they take sides and join in the fight, one by speaking and writing, another with the sword, many with both. Hence the fullness and force of character that makes them complete men. Men of the study are the exception - either persons of second or third rank or cautious philistines who do not want to burn their fingers. 中文译文如下:
这是一次人类从来没有经历过的最伟大的、进步的变革,是一个需要巨人而且产生了巨人-- 在思维能力、热情和性格方面,在多才多艺和学识渊博方面的巨人的时代。给现代资产阶级统治打下基础的人物,决不是受资产阶级的局限的人。相反地,成为时代特征的冒险精神,或多或少地感染了这些人物。那时,差不多没有一个著名人物不曾作过长途的旅行,不会说四五种语言,不在好几个专业上放射出光芒。列奥纳多 ·达·芬奇不仅是大画家,而且也是大数学家、力学家和工程师,他在物理学的各种不同部门中都有重要的发现。阿尔勃莱希特·丢勒是画家、铜板雕刻家、雕塑家、建筑师,此外还发明了一种筑城学体系,这种筑城学体系,已经包含了一些在很久以后被蒙塔郎贝尔和近代德国筑城学重又采用的观念。马基雅弗利是政治家、历史家、诗人,同时又是第一个值得一提的近代军事著作家。路德不但扫清了教会这个奥吉亚斯的牛圈(典故出自希腊神话,奥吉亚斯王有大牛圈,养牛三千头,三十年未打扫。后来以此比喻极其肮脏的地方。)而且也扫清了德国语言这一奥吉亚斯的牛圈,创造了现代德国散文,并且撰作了成为十六世纪《马赛曲》的充满胜利信心的赞美诗的词和曲。那时的英雄们还没有成为分工的奴隶,分工的限制人、使人片面化的影响,在他们的后继者那里我们是常常看到的。他们的特征是他们几乎全都处在时代运动中,在实际斗争中生活着和活动着,站在这方面或那一方面进行斗争,有的人用舌和笔,有的人用剑,一些人则两者并用。因此就有使他们成为完人的那种性格上的完整和坚强。书斋里的学者是例外:他们不是第二流或第三流的人物,就是唯恐烧着自己手指的小心冀翼的庸人。
愿与诸君共勉! |
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh |
|