中[ting/tang]重[ting/tang]...我早已推断,其本为[tyng/tœng]....
因为这两个白读音,隐隐暗示了早期闽南话存在连读变韵,也存在撮口呼
只是较迟一大批的北方移民(且称"客家先民")入闽随俗而使得闽南话出现音系简化
[y]在漳腔大半混入i,小半混入u,而泉腔则几乎都变为[w],力图保持原先的音位对立,这在戏曲界以及府城县城仍保留的很顽固.
使得y->i或w,显然[-yng]也相应变成[-ing].........
œ总与撮口的y相伴,y的消亡必然导致œ的瓦解
另外,初梳文读ɔ,白话œ->泉ue漳e潮iu/ou
也与今日福州话的œ/ɔ变韵相似
[ 本帖最後由 游客 於 2008-1-28 22:20 編輯 ] |