海墘閩語論壇
»
列州閩語
» 手套的说法
1
2
下一頁
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
1
#
发表于 2008-1-30 18:38
手套的说法
福安:
tshiu55ma332
敢问各地?
尊重是一种美德。
在山
版主
母語
赣语
來自
江右
2
#
发表于 2008-1-30 18:41
手袜?
游客
该用户已被删除
3
#
发表于 2008-1-30 21:07
闽南话ts'iu-məh袜/lok
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
4
#
发表于 2008-2-1 10:07
回復 #2 在山 的帖子
平常袜念wak
尊重是一种美德。
GnuDoyng
管理員
母語
Foochow
來自
Canada
5
#
发表于 2008-2-1 12:22
福州说:手-ló̤h。ló̤h是一个本土动词,表示把东西装进套子或袋子里。
Three
C
's define me:
C
hinese
by birth;
C
anadian
by choice;
C
hristian
by grace.
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
6
#
发表于 2008-2-1 13:01
那个词福安念lɔk
tshiu lɔk指袖套
尊重是一种美德。
在山
版主
母語
赣语
來自
江右
7
#
发表于 2008-2-2 20:39
原帖由
GnuDoyng
於 2008-2-1 12:22 發表
福州说:手-ló̤h。ló̤h是一个本土动词,表示把东西装进套子或袋子里。
“套”这个动作广州话说成“笠” lɐp 上阴入,比如套头衫说成“笠衫”。梅县是 lap 阴入。
江西黎川的 lap 阴入 是指把袖子挽起来,与广州和梅县不大一样。
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
8
#
发表于 2008-2-2 20:51
泉南 tshiu2 long5
jmraymond
管理員
母語
黎話(東話)
來自
廣東電白、茂南交界
9
#
发表于 2008-6-7 13:57
电白黎话念作 [ ts‘ui 31 lap 5 ].
其中[ ts‘ui 31 ]汉字是"手",
[ lap 5 ]和广州的"笠"一样意思,表示套进去这个动作.
所以,"手套"在电白黎话中用汉字表达就是 "手笠".
jmraymond
管理員
母語
黎話(東話)
來自
廣東電白、茂南交界
10
#
发表于 2008-6-7 14:01
当然电白黎话中也可按照字面读"手套"这个词的,读作[ ts‘ui 31 t‘ ɔ 31 ].
在口语中也可以用这个词
1
2
下一頁