海墘閩語論壇
»
閩北語
» 閩北語吃飯專題 嘿嘿 帶討論閩北語表示「吃」意思的字
1
2
3
下一頁
東風ㄐㄧㄝ
版主
母語
閩北ㄉㄟ
1
#
发表于 2008-2-10 20:14
閩北語吃飯專題 嘿嘿 帶討論閩北語表示「吃」意思的字
使IPA
吃早饭: ì tiù 馌朝
吃午饭: ì tū 馌昼
吃晚饭: ì māng(māing) 馌冥
吃意味的 ì 在建瓯(芝城)建陽(潭城)唸 iè
東風ㄐㄧㄝ
版主
母語
閩北ㄉㄟ
2
#
发表于 2008-2-10 20:23
以前有讨论过...
有人怀疑(包挂我个人)闽北语的“i”(或的地方读“ie”)的本字为“食”
受闽北语“时(s)”声母弱读影响而产生的变音
she的文读为:sia...
如:舍得(sia dê),宿舍(sou sia)
社会 本应按文读作 sia hui.可是在闽北语中为ia hui
射 本应按文读作 sia,可是在闽北语中为ia
闽北语的“吃(i)”可能应本为“si”,而声母弱读成“i”的音,而本字为“食”,与其他闽语的这三种早中晚的讲法和用字相同。
后来想想 不知是古今历史语言问题还是其他
闽北语表示“养”的用的是“饲”(sì) 按汉字的历史来说 两者语言同源 最早为“食” 人张口食一盛满之高脚器皿上食品之像 用于文言 食马 即喂马之意 (非吃马
) 于是有造一字“饲” 以作其用之分 但语源(忽略文字)相同 为同一词
闽北语之 ì 真是“食”字? 那老一辈及研究成果怎么都是“馌”(送放到田里 沿用引申为吃) 应该是食字 与其他兄弟闽语一致
不知“馌”字从何而来?
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
3
#
发表于 2008-2-10 20:24
这个s弱化脱落是别人告诉你的
東風ㄐㄧㄝ
版主
母語
閩北ㄉㄟ
4
#
发表于 2008-2-10 20:26
是
東風ㄐㄧㄝ
版主
母語
閩北ㄉㄟ
5
#
发表于 2008-2-10 20:26
但我也赞成此说法
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
6
#
发表于 2008-2-10 20:28
所以那个可笑的越蛇同音论你抛弃了?
東風ㄐㄧㄝ
版主
母語
閩北ㄉㄟ
7
#
发表于 2008-2-10 20:33
没 你这么希望我抛弃?
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
8
#
发表于 2008-2-10 20:37
如果你接受了s脱落,那这个越蛇同音论也站不稳脚跟的,
東風ㄐㄧㄝ
版主
母語
閩北ㄉㄟ
9
#
发表于 2008-2-10 20:43
跟這有甚關係?
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
10
#
发表于 2008-2-10 20:53
蛇本应也是时母的,如果你无视于闽北话中大量s脱落这一普遍规律,而死死陷在蛇越同音论之中也太好笑了,如果只是孤例那还好说,可事实上是s脱落不是什么罕见现象
1
2
3
下一頁