閩南閩北對應的一些韻

偶爾心血來潮,作了一些比較,感覺有趣,也是隨手摘抄,並不全,希圖可以見得閩語一些語音演變的端倪跟參差

漳州ui~ 泉州ng: 崇安uing 建陽ung 石陂、洋墩、松溪ueing 建甌oong 峽陽uaing/oong 政和aung

孫 酸 卵  峽陽孫讀uaing 酸、卵讀oong
----------------------------------------------------------------------------
漳泉ua~: 崇安、石陂、洋墎、峽陽uaing 政和ueeing 松溪、建陽ueing 建甌uing/ueing
官 稈 旱 寒
建甌 官、稈讀uing 旱讀ueing

漳泉沒有白讀ua~只有an:崇安、石陂、洋墎、峽陽uaing 政和ueeing 松溪、建陽ueing 建甌uing/ueing

-----------------------------------------------------------------------------
同安ai~ 潮州oi~ 泉州ui~ 海豐ei~ 廈門ing: 建甌、政和、洋墩、石陂、建陽aing 峽陽、松溪ing 崇安ing
千(事實上這個字在惠安有tshui~ 跟tshing兩種讀法)
肩 松溪此字讀ang 松溪音把崇安aing讀成ang 西sai讀sa算做是i尾脫落
店 松溪、洋墎、建陽此字讀ang此外各地統統讀aing
-----------------------------------------------------------------------------
漳州ee~ 泉州i~ 大田、莆田a~ :石陂、洋墎、峽陽、 政和、 松溪、建陽、 建甌ang 崇安aing


閩南a~:閩北各點皆ang


[ 本帖最後由 鴻雁於飛 於 2008-2-14 03:10 編輯 ]
好贴 学习了

不过武夷山的 千 也是读 t'àng(t'aing)  和建甌、政和、洋墩、石陂、建陽一样
原帖由 鴻雁於飛 於 2008-2-14 02:58 發表
店 松溪、洋墎、建陽此字讀ang此外各地統統讀aing...
其实就是 武夷字书的 ㄤ ang兼aing音 统一书写着ㄉㄤ 汉字作店
原帖由 東風ㄐㄧㄝ 於 2008-2-14 10:05 發表


其实就是 武夷字书的 ㄤ ang兼aing音 统一书写着ㄉㄤ 汉字作店
什么意思?

回復 #4 鴻雁於飛 的帖子

两音一符
楼上的兄台回答的很准确 正如朝鲜字da/ta混念 ㄤ也是 兼ang/aing音 所以我常在罗马字后加个括号 还有ㄥ eng/eing 这个小口音差别 但不互相影响 传统点的念后者
貌似这和朝鲜语的例子根本不是一回事
朝鲜语本身没有清浊对立,所以d,t同符也就合乎情理,难道闽北话ang,aing互不对立?
有對立

回復 #9 鴻雁於飛 的帖子

有对立还弄一个符号,真不知道这个人会怎么回答这个棘手的问题