海墘閩語論壇
»
泛閩瞭覽
» [转]潮汕民间故事集《Chinese Nights Entertainment》
GnuDoyng
管理員
母語
Foochow
來自
Canada
1
#
发表于 2008-2-14 18:08
[转]潮汕民间故事集《Chinese Nights Entertainment》
美国浸礼会传教士 Adele Marion Fielde 女士 (1839-1916) 在汕头进行传教工作数年后,于1893年出版了一本潮汕民间故事集《中国人的夜间娱乐活动》(Chinese Nights Entertainment),共收了40篇民间故事,配以精美插图(应出自当地画家之手),德国一网站不久前将该书内容数码化(好像序文漏掉),兹将网址抄录如下,以飨读者。
http://www.china1900.info/erlebnisse/fielde01.htm
Three
C
's define me:
C
hinese
by birth;
C
anadian
by choice;
C
hristian
by grace.
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
2
#
发表于 2008-2-14 18:15
图片不错,收藏了
至于故事,读不通
飨字怎么念呢
GnuDoyng
管理員
母語
Foochow
來自
Canada
3
#
发表于 2008-2-14 22:13
原帖由
浊音dz
於 2008-2-14 18:15 發表
至于故事,读不通
读不通?还是读不懂?前者是作者的问题,后者是你的问题。
Three
C
's define me:
C
hinese
by birth;
C
anadian
by choice;
C
hristian
by grace.
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
4
#
发表于 2008-2-14 22:17
回復 #3 GnuDoyng 的帖子
英语不好~
GnuDoyng
管理員
母語
Foochow
來自
Canada
5
#
发表于 2008-2-14 22:19
回復 #4 浊音dz 的帖子
这是锻炼英语阅读的好机会。那可比学校里出的那些阅读题有趣多了,还增加对闽文化的认识。
Three
C
's define me:
C
hinese
by birth;
C
anadian
by choice;
C
hristian
by grace.
東風ㄐㄧㄝ
版主
母語
閩北ㄉㄟ
6
#
发表于 2008-2-16 15:36
原帖由
浊音dz
於 2008-2-14 18:15 發表
飨字怎么念呢
读 xiang 是传统祈类文书的一种礼节和形式 如:祭孔 读祭文一般以"伏维尚飨"为尾 伏惟:恭敬地拜倒 尚飨:请你来享受(祭品) 周郎挂了的时候诸葛孔明读祭文也是以 尚飨 结尾... 这边就是说供君一览 看给你好好enjoy的意思
輶轩使者
管理員
母語
潮语揭阳腔
來自
潮州府揭陽縣東安里
7
#
发表于 2008-6-14 10:06
回復 #1 GnuDoyng 的帖子
这本书我从GoogleBooks上下载过的。不过Fielde女士最出名的贡献还是那部《汕头方言音义词典》(A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect),可惜至今未获。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh