海墘閩語論壇
»
粵瓊閩南語
»
中山閩語
» 既然如此
 
1
2
珍珠花菜
中級會員
母語
白話
來自
Uát Dang
11
#
发表于 2008-9-20 16:46
回复 #1 tpyao 的帖子
現代漢語的“既然如此”,潮州漢語是“
苟如是
”[kau3 ai~3 nae1]。
[
本帖最后由 珍珠花菜 于 2008-9-20 17:08 编辑
]
揣一暝,大家做伙,讲天讲地,烧烧一杯茶,惦在冷淡的繁华都市,随人过日子。
tpyao
版主
母語
廣東中山三鄉閩語 粵語
12
#
发表于 2014-2-24 00:13
回復 #1 tpyao 的帖子
「既然如此」,老三鄉話講〔han13 kɔʔ54 〕。抓破頭皮想不出這兩個字該怎寫。
還講〔han13 kɔʔ54 〕的鄉人,想必所剩無幾矣。
我此前最近一次聽到講〔han13 kɔʔ54 〕的一位老鄉人歸西了,享年八十有五。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5
配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
jmraymond
管理員
母語
黎話(東話)
來自
廣東電白、茂南交界
13
#
发表于 2014-2-24 19:35
“講”應該不可能念入聲的吧?
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入
王取之
管理員
母語
Teochew/Swatow
來自
汕頭市政廳下涂坪支廳
14
#
发表于 2014-2-24 20:48
回復 #14 jmraymond 的帖子
你理解错了他的括号了~~
克
己
,
清
心
,
復
禮
,
為
仁
真剣
にやると、
知恵
が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng
tpyao
版主
母語
廣東中山三鄉閩語 粵語
15
#
发表于 2014-3-6 22:20
回復 #14 jmraymond 的帖子
可能是因為三鄉話向來只憑口耳相傳,全無筆墨記載之故,字音得不到字形提示,比較容易扭曲。
「講」字三鄉話讀「kɐu13」,誤讀作「kɔʔ54」的可能性比較小;邊緣的大布腔三鄉話「講」字讀「kɔ13」,誤讀作「kɔʔ54」的可能性相對較大。
印象中三鄉話舒聲字變讀入聲亦非絕無僅有,只是一時間記不起實例。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5
配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
 
1
2