闽北语的“这”“那”和赣语同源 看来受赣化影响相当大
这:伊YI
那:N (白读),WU(白读)la(文读)
我们妈妈家的那:GAI
这:AE(白读),文读ce
县城
是半ben,拌pen,搬ben
有些AN变成UAN,例:看干汗寒含……
比较完整的撮口呼
赣语韵母A对应的很好,车扯,蛇舍,遮蔗A
我爷爷家和县城都分点台泰母
我妈妈家不分台泰母
爷爷家
保留了部分ON,例:半,拌……
有些AN变成UAN,例:看干汗寒含……
比较完整的撮口呼
可以有些赣语本是A的反而是E,例:车扯,蛇舍,遮……蔗反而是za
这:伊YI
那:N (白读),WU(白读)
彭泽赣语除去西部靠近四个乡镇(也是本县赣语区
)
我们就是本县西部四乡镇的
我们妈妈家的那:GAI
这:AE(白读),文读ce |