原帖由 honglc 於 2007-7-25 20:11 發表
谁有《闽都别记》或者其他资料.
我想假如是 [假姓马]的话一定是一个故事
所以福州话用的这个词是俗语..
谁去挖掘一下 如果是傳說或者故事俗語的話, 辭典早就收錄了, 像'壓厝脊','樵沛'也都是從閩都別記裡面收來的.
ka陰平 sang陰平 耍賴 (我不知道這兩個音要用什麼字來寫)
ma上聲 漢字寫作媽或嬤,用來總稱有某種壞行為的人群
ka-sang-mā 應該是耍賴跟'媽(嬤)'的合成辭, 跟'假姓馬'毫無關係
福州話類似的還有
buák-mā (撥媽), ciang-cing-mā (爭真媽), giéng-dâi-mā (見事媽)等, 他們都是動辭或形容詞加上'媽'行成了描述有該行為的人群名詞 |