扑克的玩法名称闽语收集

我记得揭东地区的扑克玩法名称有(很多只记得名称,但不知是怎样打的了……说起来我有十多年没有打过牌了,惭愧):

攻花kong-hue
满九muá-káu
万六buāng-lâk
战斗chiàng-tòu
錔十thap-tsâp
上游chiĕ-iû
过关kuè-kuang
七鬼五二三chhik-kúi ngŏu jĭ saⁿ (“五二三”三字不变调)
升级seng-khip
廿一点jîh-ik-tiám
錔廿四thap-jîh-sì
叫二kiè-jĭ
博大puâh-tuā
锄大弟tshô-tuā-tĭ

另外玩扑克统一叫“拍扑克”phah-phok-khiok或“干扑克”kàng-phok-khiok(“干”有的人会说成前鼻音)。玩某种扑克玩法就用“干”加上后面的玩法名,或者是用“博”puâh加上后面的玩法名(不过说博的时候通常是下赌注的,要输钱的,有些地区即使家人也是会如此,象征性地以一毛钱代表一百之类来下注)。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #1 輶轩使者 的帖子

我平常很少拍批啦,就记得几种拍法(福州罗源):

四份 sé-hông
廿四份 niĕk-sé-hông
四十份 sé-sĕk-hông
八十份 báik-sĕk-hông
五十K   ngô-sĕk-kă̤
七龟五二三  chék-gŭi-ngô-nê-săng
拍火车 páh-hūi-chiă
信不信 séng-bók-séng

[ 本帖最後由 lumiere 於 2008-11-9 03:03 編輯 ]
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由

回復 #2 lumiere 的帖子

七龟五二三可能和揭东的七鬼五二三是同款的...

又,Nguang好像说过福州地区也有“争上游”的玩法?(就是揭东潮语的“上游”)
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
玩扑克我们叫“puâh-buāng-lâk ” ,没有“phah-phok-khiok” “kàng-phok-khiok” 的叫法。
原帖由 lumiere 於 2008-11-9 03:00 發表
我平常很少拍批啦,就记得几种拍法(福州罗源):

四份 sé-hông
廿四份 niĕk-sé-hông
四十份 sé-sĕk-hông
八十份 báik-sĕk-hông
五十K   ngô-sĕk-kă̤
七龟五二三  chék-gŭi-ngô-nê-săng
拍火车 páh-h ...
我很少拍批,lu所说的我只知道“八十份”“拍火车”“五十K ngô-sĕk-kă̤”,

以及 争上游、三带二、炸金花 和 十三水 。
[ 海 墘 閩 語 ] 欢 迎 您 ! ...

回復 #3 輶轩使者 的帖子

是的
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
拍批
pik toeng
ngu le k'e
那个方案果然省字
尊重是一种美德。

回復 #7 liweijie 的帖子

閩縣話也有講拍批, 這種玩法用華語怎麼說?
藏起來的那張牌叫作什麼
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678

回復 #8 Nguang 的帖子

“拍批”是一种特殊的玩法么?我从上面honglc和lu兄的回复看,还以为是泛指“拍扑克”的行为呢...
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 飜飛 於 2008-11-9 08:09 發表
玩扑克我们叫“puâh-buāng-lâk ” ,没有“phah-phok-khiok” “kàng-phok-khiok” 的叫法。
博万六在揭东听起来就是指打“万六”这种玩法。这应该属于类似synecdoche(提喻)的做法,以部分来代表整体。就像海丰话把打扑克叫做“博满九”,满九也是一种扑克玩法,每人发三支牌,九点为最大。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh