请教一句闽南语

很小的时候听过一句话:输侬毋成输阵(su-nâng m̆-chiâⁿ su-tīng)

此话记不大清楚来自潮州话还是漳州话(南澳混合腔)了,请问各位有否听过此话?
可否大概说说它的具体含义?谢谢。

回復 #1 lee 的帖子

输人唔输阵,输阵歹看面
这句是闽南话来的
意思大概是不能在气势输给别人,可以引申为人要自信
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #2 此君 的帖子

多谢此君兄解释。

回復 #3 lee 的帖子

你写的那句我好像也听过,应该是潮州话来的
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
潮州话也有“输人毋成输阵”的说法。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
漳泉話的講法有:

輸儂毋輸陣,輸陣歹看面;
輸儂毋輸陣,輸陣蕃薯面;
輸儂毋輸陣,輸陣膦鳥面;(後面一句一般被雅化成“輸陣粉鳥面”)
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖

补充资料

刘尧咨《说潮州话》561页(府城腔):
【输人唔成输阵】私下里,在个别人面前居次、认输还可以;在公开场合,大伙面前,可不能落后不如人。唔成,不甘愿,不值得。阵,指大伙儿,集体。意是各要争胜、爱面子、要攀比。
蔡俊明《潮州方言词汇》483页(揭阳腔):
输人唔成输阵 [大众之前面子不可不争,公开场合不能比不及人]:到时人人tsʰeŋ˩˩雅衫裤,~~~~~~,无变唔做付新个。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh