The Proto-Min Finals

by 罗瑞杰, 1981

回復 #1 Bodhisatua 的帖子

should be 罗杰瑞,not 罗瑞杰。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
语序不敏感
Jerry Norman
敏感了麼?
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
Jerry = 杰瑞? 音译的很有想象力......

使者有没其他原始闽语的资料呢?

回復 #5 Bodhisatua 的帖子

这种不一定是音译,有可能是Norman自己起的汉文名。很多研究中国方面的外国学者有中文名,比如高本汉Bernhard Kalgren、马伯乐Henri Maspero、包拟古Nicholas Bodman、孔好古August Conrady等等。

罗杰瑞的文章,我有空找找看。好像中研院史语所集刊中有他这方面的文章。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
我一直以為他是福州人... 據稱, 他會福州語的.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678

回復 #7 Nguang 的帖子

暈,我忘了跟大家說了(還是我以爲大家都知道了),Jerry Norman是個老美,研究福州話和閩北話研究了大半輩子。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
是老外来的。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
我发给罗杰瑞教授的祝贺圣诞的emial他回我了:
Dear George,

I am still here, spending most of my time on Manchu these days. I often think of Fuzhouhua, of course and even look up a form here and there. It remains the dialect (Han language?) that I know most about... (后面略去一段隐私文字)
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.