《韩水长流》第十五集潮州人客家祖——留隍印象



不过要注意,里面作为调查人的黄挺先生,汕头大学教授,他的口音不是留隍音。黄挺先生本是广东揭阳人。1947年10月出生于潮州。1951年随父母移居澄海。所以我们可以听出他的口音有揭阳混澄海的特点,因而有点儿像现代潮安庵埠等地方的特点。视频里的邱创平建造师,则是潮安口音。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
里面的林建龙,感觉不是很传统留隍口音。视频里提到有很大部分留隍人是在日寇侵华、潮汕沦陷的时候举家迁到留隍的(1938年6月21日,日军侵占南澳,1939年汕头市、潮安县城、潮阳县东部先后被日军侵占)。所以可能有混入部分三十年代潮州话的一些语音特色。

那个原留隍文化站站长杜日影先生的采访,就还比较明显有前鼻音。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

插播

就我这段时间和丰顺汤坑、汤南、留隍一带潮系及半潮系人群的接触,发现他们有一共同点,就是会说自己“订学老【tàⁿ Hâk-láu】”,当然也会说订潮州话,但似乎感觉“学老”的认同感更强...可能和他们长期与客家民系相处有关。客家民系就是称呼潮人为学老人(Hok-lou,来自古潮语福佬Hok-ló)。这在潮汕核心区很难碰到,比如我们这些地区,我从没听过谁自称自己是学老人,是“订学老”的。倒是我们把客家人说成是“订客其”(tàⁿ Kheh--kâi)。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #3 輶轩使者 的帖子

这个视屏好像我们论坛是不是有过的?我去年就已经看过了……好像是谁推荐链接到潮州电视台的网站上去看的……
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #4 此君 的帖子

哦?我没有看过呢~~
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh