???

鄭張說的是"艦"、"槛"北語也許是照聲符讀的,
而宏兄說既然能這樣訛讀,舉證"艦"在南方話裡的lam也是訛讀,

而我說這幾個南方話若也是"照聲符讀的"讀不出lam,因為"監"不唸lam,
因此宏兄不能用鄭張的說法做舉證,

跟你提的方向似乎沒什麼關係,
而若要討論你提的方向,
也許你不能那麼直截了當用中古音開二等去看,因為這變化可能在中古音以前形成,
否則胡黤切也切不出lam
之所以要提中古二等韻,是因為中古二等韻在上古都是複輔音(學者的說法,細節就不提了)。且訛讀不一定只能有邊讀邊,還是可以誤讀成其他使用相同聲符的字。
我沒有要支持或反對哪方,只是提出其他可能。且我一向是複輔音理論的支持者,只不過lam這樣孤伶伶的複輔音孑遺甚難教人信服。
像lim兄所提的韓語例子就是很好的複輔音證據,而且在韓語裡,這樣的字還有很多。此外,閩東語、粵語、晉語都還有很多兩個音節的詞語,或許都能為複輔音作註腳。
中古二等韻在上古都是複輔音,雅洪托夫的說法,這沒問題,
"艦"在中古是二等韻也沒問題啊,
中古二等韻不會或很少演變為來母,可能是,但不是重點,

重點在你說到這些的時候已經是假設南方這幾個有lam的語言,"艦"發音的分化發生在中古以後,
那不會發生在中古以前嗎?

就以鄭張的上古音擬音來說
艦: graamʔ
濫: graams
藍: g·raam


"艦"在中古的廣韻體系是音開二等沒錯,
但南方這些唸lam的發音一定是廣韻以後才分化的嗎?
唯有是廣韻之後才分化的,才有你說的問題,

例如你說韓語那些是很好的複輔音證據,
那你會用廣韻中古音體系去套韓語裡的那些漢字嗎?
不會,因為那些是從上古音分化而來,在廣韻時已經獨立發展了,
不能套用廣韻體系的系統性變化
我沒有說這字一定要廣韻之後才分化,而是說就算這字在廣韻之前分化,還是一個特例。因為我看不到任何其他到中古變成見組二等字的字在閩語或粵語是像這樣變化的,不能只拿孤例就另外開一條變化路徑來。
???

問題在時序,
"艦"是見組二等是廣韻體時期中古音的歸類,
此時複輔音已消失,

因此南方這幾個語種的"艦"在廣韻前和中原產生分化,
在複輔音消失的過程走不同道路的話,
那到了廣韻時期裡北方話"艦"被歸入見組二等字,能說明什麼南方話的"艦"是見組二等嗎?

那你從見組二等來看能說明什麼?
因為見組二等字自上古漢語分化後北方話和南方話差異並不大,很少字是往不同分化的方向走的(目前我還沒想到其他字,不知lim兄還有沒有類似的例子?)。當然,我沒有證據說這樣的的例外不可能發生,但我也沒有得到一個令人信服的答案確鑿地顯示這種分化的發生,更無法否認誤讀的可能性。
"因為見組二等字自上古漢語分化後北方話和南方話差異並不大"
中古被歸類進見組二等,不能逆推見組二等裏的字在上古期也必是在同一個歸類,

見組二等是中古期的歸類,此分類已是在複輔音分化之後的歸類了,

是上古音先形成分化後,
然後到了中古期"艦"在北方的中古廣韻體系才被歸類進見組二等,
所以你不能從見組二等逆推"艦"在上古音的擬音graamʔ不會成為l聲母,

在南方未必成為二等,
也許和 濫: graams 、藍: g·raam 的上古音走一樣的演化方向,
到了中古成了lAm,
所以這沒有誤讀不誤讀的問題,只有往不同方向演化的問題

[ 本帖最後由 Lim 於 2011-7-14 03:42 編輯 ]

回復 #27 Lim 的帖子

您說的我都了解,只是以現有的資料來說,我們能掌握最接近上古音的資料就是中古的韻書。而從中古的資料和今日閩語、粵語等語言來比較,我真的找不到其他與"艦"相似的不同演化路線。當然,這不能否定"艦"這個字可以朝不同演化方向前進,但我始終不認為這個假設能完全扳倒誤讀的假設。
當你叫它"誤讀"時已帶入了中古北方漢語的本位了,
你可能要解釋一下:

艦: graamʔ 讀kam不是誤讀,讀lam是誤讀?
濫: graams 讀lam不是誤讀,讀kam是誤讀?

一般認為ʔ形成上聲,s形成去聲,其他部分graam都一樣,
兩個graam字走同一個演進方向能叫做"誤讀"?