“章法”的“章”如何读?

最近比较喜欢练字,于是想起这个词,这个词是不是读为tsien1-huap4呢?
我的习惯是读chiang-huap。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #1 流水潺潺 的帖子

个人口音:chiang-huak
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
章,tsiong
法,huat

回復 #1 流水潺潺 的帖子

chieⁿ-huap 及 chiang-huap,个人习惯用前者。
chieⁿ-huap
约法三章chieⁿ
规章chiang制度
原来ch/ts这些都是有区分的,是不是i e u 前就要用j  ch  chh这些声母?

回復 #7 流水潺潺 的帖子

i和e,就用ch、chh
其他的,就用ts、tsh
当然,你也可以全部用ts、tsh或者ch、chh
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng