海墘閩語論壇
»
福安話 (Fooning)
» kesen
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
1
#
发表于 2009-6-28 08:03
kesen
我同学昨天开始翻译字典前言了…尴尬的是好多地名不熟悉,就知道longun罗源,然后在kesen写啊写…不知道是哪里…
尊重是一种美德。
thh
中級會員
母語
Tai-gi
來自
Tai-pak-tshi
2
#
发表于 2009-9-7 15:16
Kesen = [溪填]
溪填的本名應該是---溪前 吧.
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
3
#
发表于 2009-9-8 07:04
这样?按照溪前应该是k'esen,我一直以为溪填是溪潭的原名。就像晓洋乡和首洋村这样的。
尊重是一种美德。
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
4
#
发表于 2009-10-1 07:35
嗯……完全正解!看了那个书。很惭愧之前都是kelen这样念的。
尊重是一种美德。
山客犹眠
註冊會員
母語
5
#
发表于 2011-5-21 10:45
kesen我读起来怎么象“歧前”。ke不送气,怎么也不会是“溪”。
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
6
#
发表于 2011-9-12 09:11
是送气的,传教士的书有时候标的不严格
尊重是一种美德。