- 母語
- 福州語
- 來自
- 閩候縣荆溪鎮
|
1#
发表于 2009-7-3 20:51
浙江玉環: 老老小小都会说上几种方言[c]
http://www.taizhou.com.cn/a/20090703/content_116373.html
玉环方言众多,有20余种,主要有玉环话(太平话,吴方言一种)、坎门话和陈屿话(闽南话的分支)、温州话等。
在坎门,大都数人都说坎门话。记者查阅了相关资料,得知坎门话也称平阳话,是从闽南语系中演变过来的一种闽南次方言,它和正统的闽南语相比,在语音和声调上,有些方面还是存在着较大的差异。打个比方说,坎门人如果去福建某个地方,不一定能听得懂当地的闽南话;反之,福建人来坎门,也有可能不明白坎门人在讲些什么。
在坎门采访,与采访对象聊天时,他们之间相互说的是坎门话。感觉他们说话的语速很快,记者竖起耳朵听,也捕捉不到几个能听得懂的词。得知记者是温岭人,与记者交谈时,他们说的是太平话,而与我的同事小楼交谈时,得知她来自嘉兴,马上就说普通话。多种方言一起使用,切换得是如些的自如,真的叫人佩服。
71岁的朱美连大妈告诉记者,她在解放街生活了整整60年,她的左邻右舍大部分人都会说坎门话、普通话、太平话、温州话,有的还会说兴化话、福建话。她们这儿往往卖大蒜的说坎门话,卖豆腐的说太平话,卖鱼的说温州话。上了年纪的老爷爷、老太太在这条街生活,多种方言都能应付自如。
朱大妈说,这条街靠海,来自各地的渔民比较多。她小时候起,这条街就住着温州人、温岭人、福建人,刚开始她只说会说坎门话,但能听懂温州话、太平话,渐渐地与他们相处久了,自然而然就会说温州话和太平话了。大概什么时候学会的,她自己也记不清了。这里的年轻人,她的孩子们也都会说上多种方言。
说起方言,66岁的高中胜大爷说,他们坎门人学习语言好像很有天赋,基本上老老小小都会说上几种方言。他半开玩笑地说,如果这条街与国际接轨,住上几个日本人、美国人,他们就学会日语和英语了。虽然只是句玩笑话,但他们的语言天赋确实让佩服。
在解放街遇到一位老家在温州的先生,他说自己的母语是温州话。由于工作的关系,在玉环好多乡镇生活过。因为娶了坎门老婆,他们一家选择在坎门生活,他说自己最大的收获,就是学会了讲玉环各地不同的方言。
新闻来源: 台州晚报 作者: 赵瑛 |
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678 |
|