- 母語
- 福州語
- 來自
- 閩候縣荆溪鎮
 
|
10#
发表于 2009-11-18 11:35
有變調, 不過很少, 書寫的時候就直接記變調. 就像北語拼音一樣, 老虎標成 láohŭ
以前在山曾在pkucn發過一篇論文, 裡邊就提到越南語的連字符是後來丟棄的, 因為連字符沒有特定的使用規律, 同一個詞, 有的人有連, 有的人不連, 各人都有各人的理由.
bodhi講了, ''因为变调总是在一个意群里面发生的'', 如果按這個標準來使用連字符, 寫出來的文章會有大量得連字符.
大部分變調的發生規律, 其實我覺得其實可以掌握的, 不論初學者還是母語使用者. 在這個基礎上, 可以減少連字符的使用頻率. |
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678 |
|