複復覆

複復覆這三個字在華語裡面是同音, 普通話裡面又全被簡化成了复, 結果, 受中國簡化字普通話教育出來的福州人, 基本上很難分清繁复, 回复, 報复, 重复, 复雜如何讀, 又如何轉回傳統漢字...

只有一個文音 hók, (甲)表''重疊, 層次多'', 諸如複姓, 複數, 複雜, (乙)表'又, 再', 例如 重複

有三個讀音
話音是 bô, 俗字是仅, 表'又, 再', 這個在口語中使用, 一般不用在書面詞中. 僅有的例外就是''復活''和''復活節''這兩個詞, ''復''讀 bô, 不過這是耶穌教的傳統, 傳教士書籍上也作''仅活'', 而天主教用下面這個文音.   
文音 huk (甲)表還原, 回到原來的狀態. 例如 恢復, 復興, 回復(原狀), 復活.  (乙)表回報, 例如 報復, 復仇
文音 hók 表回答(reply), 例如答復(dák-hók), 通''覆''

有三個讀音
文音 hók, (甲)表毀滅, 例如傾覆, 顛覆(dieng-hók). (乙)表回答(reply), 例如答覆(dák-hók), 通''復''
話音 pók, (甲)表反轉, 例如翻來覆去(huang guó lì, pók guó kó̤), (乙)表翻倒, 船翻覆了(sùng pók ·gó̤).
話音 pâiu/páiu, 表遮蓋, 比如覆蓋(páiu-gái, 不能念hók-gái), 覆載
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678