海豐話表物體片塊狀之瓣、ngìm、oê、小、爿

※瓣(phèi)=ngìm:意為一(小)片

△例:我剝寡瓣/ngìm柑仔付汝食好孬? (我剝幾片橘子給你吃好嗎?)
       Oá peh koá phèi/ngìm kam-áⁿ kho lí chiâh hó-mó

※小(siáu)=爿(pâiⁿ)=oê:意為比瓣、ngìm面體積大之半或部份

△例:共只個西瓜破/解/剪/斲做二小/爿/uê。(把這個西瓜切成二半)
         La(ka/lau) chí-kâi sai-koe phoà(phoh)/kéi/chiáng/tok chò nǒⁿ siáu/pâiⁿ/oê

[ 本帖最後由 StephenC 於 2010-2-23 10:56 編輯 ]
ngìm揭阳说niàm。似乎普通话五敛子的敛也是此物。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh