- 母語
- Teochew/Swatow
- 來自
- 汕頭市政廳下涂坪支廳
 
|
1#
发表于 2010-4-11 01:01
X(v.)-àⁿ-tîk
X(v.)-àⁿ-tîk (意為:……到結尾,卻……)
如:muêh-àⁿ-tîk,sńg-àⁿ-tîk
類似的結構還有X(v.)-àⁿ-lǎ(意為:……到夠)
如:muêh-àⁿ-lǎ
即 àⁿ與kàu的意思相同
不知他處是否有此用法? |
克己,
清心,
復禮,
為仁
真剣にやると、知恵が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng |
|