東勢

Tē-saⁿ-tiâu miâ-kiò Hi-tí-kiat,chiū-sī lâu tī A-su̍t ê tang--sì ê. (Chhòng-sè-kì 2:14)

Chhiáⁿ mn̄g [tang--sì] ê tang tha̍k pún-tiāu, sì tha̍k kin-siaⁿ, kám tio̍h?
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
著。東勢,邊頭,厝裡,頂仔(頂頭),下仔(下底)……頭字攏讀本調,後壁字輕聲。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
台中縣那個東勢我聽的是正常變調 tang-si3

[ 本帖最後由 Teo 於 2010-4-25 13:22 編輯 ]
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
地號名kiau方位詞thái-thó會使濫濫做一下?地號名按怎讀,往往(éng-éng)有特殊性。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
Tâi-pak ū chi̍t ê só͘-chāi kiò Lâm-sì-kak (南勢角). [Kak] tha̍k pún-tiāu, [lâm-sì-] tha̍k piàn-tiāu.
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
林.先 m7是講矣,
方位 [東.勢] 是前字單字調, 後字固定輕聲.
[南勢角] 中个 勢  m7是尚尾字, 照一般連讀變調規則讀.
m7-ko1 台灣除了教會, 敢有儂講 [東.勢] ?
恐驚是無 ....
我处有地名东爿读成tang--painn7,但作非专有名词时读正常变调。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh