管理員
原帖由 liweijie 於 2007-9-8 09:12 發表 而且我听马祖教材的时候第一印象就是腔调像宁德... 那首歌强调绝对不能当标准来,你去听福安话说唱看看?
原帖由 mdese 於 2007-9-8 21:14 發表 我觉得马祖教材不是纯粹的福州腔,个别的词汇发音简直就是罗源音
貴賓
原帖由 GnuDoyng 於 2007-9-8 23:57 發表 應該說,是過分標準的福州腔,也就是說,是福州老派腔:比如,“早”不讀[tsia]而讀[tsa],“坐”不讀[suai]而讀[sɔy],等等 ...
版主
禁言