海墘閩語論壇
»
福安話 (Fooning)
» 閉目
thh
中級會員
母語
Tai-gi
來自
Tai-pak-tshi
1
#
发表于 2010-6-28 00:00
閉目
福安市志 "閉眼" 做 khiak 上入(陰入) 顯示 -p,-t,-k 已合流.
各位的家鄉話有讀做 khiap 的嗎?
謝謝...
liweijie
禁言
母語
huc_an wo
來自
福安
2
#
发表于 2010-6-28 09:11
市区没了,不知道乡镇有无
尊重是一种美德。
小國寡民
全權版主
母語
福清話
來自
福清
3
#
发表于 2010-6-28 10:58
区分-p,-t,-k的洋中话、霍童话中有iap,iat而无iak。
我处此字读为khiak而不读khiat,福安市志iak韵属下的"屐"字在上面两处地方为iap韵,则此字在福安原读为khiap是有可能的。
山客犹眠
註冊會員
母語
4
#
发表于 2011-9-12 09:18
福安畲话讀做 khiap (阴入)
在山
版主
母語
赣语
來自
江右
5
#
发表于 2011-9-12 13:24
叶太青记的洋中“闭眼”:khep 阴入和 khɛp 阴入(洋中没记本韵变韵),霍童:khep/khɛp 阴入(大概前者是本韵,后者是变韵),跟“挤”的说法同音。“屐”记为 khiap 阳入。
厦门“挤”“闭眼”都读 khueʔ 阴入。