倒刺

本帖最後由 tpyao 於 2018-4-23 10:58 編輯

粗製的竹器木器,往往會有倒刺或毛刺傷及人手。

手為倒毛刺所傷,三鄉話說「cong212*33  naa33 coaa33 」,我初步猜它的寫法是「衝嗱扦」。
〔修訂〕
手為倒毛刺所傷,三鄉話說「tsʰɔŋ21*33  na33  tsʰɔa33 」,我猜它的寫法是「戧嗱扦」。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標

回復 #1 tpyao 的帖子

木刺、竹刺 tshuaⁿ,竹刺 tek-tshuaⁿ
被刺扎到 chhiah--tiôh tshuaⁿ
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
那指甲周邊皮膚上的倒刺也叫 tshuann1 嗎?
多謝!

回復 #3 thh 的帖子

本帖最後由 tpyao 於 2018-4-23 11:05 編輯

這個我印象比較模糊,「指甲周邊皮膚上長倒刺」好像是說「cin33 gaah31 ki21 bi45 sai33 coaa33 - 指甲墘邊生 coaa33」。

〔修訂〕
這個我印象比較模糊,「指甲周邊皮膚上長倒刺」好像是說「tsʰin33  kaʔ3  kʰi32  pi55  sɐi33  tsʰɔa33 - 掌甲墘邊生扦」。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標

回復 #3 thh 的帖子

那种我处叫 tò-thì-phuê
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

姚先 讲的 “coaa33”,

应该就是[/残](tshuann1)

回復 #3 thh 的帖子

那种我们揭阳叫thì-hâng。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #2 此君 的帖子

被刺扎到我们可以直接说tshuaⁿ--tiôh
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #8 輶轩使者 的帖子

名词活用作动词?
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #9 此君 的帖子

在我处,chhiah着和tshuaN着的意思不一样。chhiah用在如脚被玻璃碎片扎到了那种,tshuaN是细长小刺扎入肉中。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh