- 母語
- 福州語
- 來自
- 閩候縣荆溪鎮
 
|
1#
发表于 2007-9-9 21:04
莆田話音韻體系
先寫聲韻調, 配上興化語白話字, 可以發現, 興化語白話字和今天的莆田話也有很大的差異
聲母
b /p/, p /pʰ/, m /m/
d /t/, t /tʰ/, n /n/
c /ts/, ch /tsʰ/, s /ɫ/, l /l/
g /k/, k /kʰ/, h /h/, ng /ŋ/
聲調
陰
平 533 ˥˧˧ siaⁿ 聲
上 453 ˦˥˧ siâ 寫
去 42 ˦˨ sia̍ 舍
入 21 ˨˩ siah 澀
陽
平 13 ˩˧ siáⁿ 城
去 11 ˩˩ siā 謝
入 35 ˧˥ sia̍h 食(話)
入 4 ˦ sia̍k 涉(文)
讀陰入的漢字其話音已經如福清話一樣, 丟了韻尾成了舒聲, 併入陽去. 這些字音在聖經裡面就已經被寫作陽去了
pā 拍, tī 鐵
讀陽入的漢字其話音也丟了韻尾成了舒聲, 併入陽平. 這些字音在聖經裡面被寫作有韻尾 h, 可見這是後來發生的.
食 (聖經寫法) sia̍h >(今讀) siá
石 (聖經寫法) ca̤u̍h >(今讀) ca̤̍u |
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678 |
|