[Ip4 tsu3] 抑是 [Ip4 tsa3]?

請各兄多隆!這個物我到愩去了!我阿公哩呾[Ip4 tsa3],我阿嫲哩[Ip4 tsu3],我唔知底一個是對,所致,兩款攏khiaN7唔呾,呾做[圈手做一箍],聼其真然田内猴,又長又有孨仔笠笠。請各兄相輔指正!
弟 - 李某謹致

不好意思,这个是什么意思?

Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #2 輶轩使者 的帖子

聚是[圈手做一箍]其意思(bow with yr 2 hands together, in front of yr chest),(對唔住,國語這款話我唔pak4,所致暫借用英文來解説)
It's 揖手 in Mandarin.

Tim
Lô Chín-Khun

回復 #4 timluo 的帖子

That's right, thank you for your translation to Mandarin.
Nguan Kheng Lee
无用着,亦毋别听过。

回復 #6 lee 的帖子

遐恁許畔叫 [揖手] 做乜個?