貴賓
管理員
原帖由 GnuDoyng 於 2007-9-10 16:10 發表 “Bô tāⁿ”不單單在閩南用,福州也用,不過是“mò̤ dâng”。
原帖由 iapsianchin 於 2007-9-10 14:01 發表 Bô tāⁿ 是不是泉州話啊? 這tāⁿ是不是我們說tēng-tāⁿ那個字?
原帖由 GnuDoyng 於 2007-9-10 18:40 發表 我看的几部福州话的书,这个字的汉字写法可谓五花八门:郑、绽、赚……
原帖由 輶轩使者 於 2007-9-10 19:34 發表 在上面我和吴语区的wtzdj兄的讨论中, 通过吴闽的具体音韵细节对比,我们已经排除“绽”的可能性。 不知道“郑”又是如何论证的? 我目前觉得“赚”字的论证,至少从吴语和闽南语角度看,最为严密。 ...