应该

我处多用 合理 说法。
应该不会呀=合理毋解而。毋解,毋会boi6。而li,le。
我应该已经把书给你了呀=合理我本书有khiêh乞汝了而。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #1 輶轩使者 的帖子

阮聚惦用 [照理] [chie3-li2]

[ 本帖最後由 lynguyen444 於 2011-3-10 12:24 編輯 ]
弟 - 李某謹致
我处尚存 “照理来穷”chièⁿ-lí lâi-khiông 一说,表示按道理来推断。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
合理 hâh-lí
应该 ing-kai ,eng-kai, ěng-kai
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
好像在安南潮語中,從未聽過 [應該] 的句法。這裡潮人(含有讀書的老華僑)似乎非常少用那些“比較文,國語潮音”的詞語,只限在公衆場所上發表,臺詞才會出現。
弟 - 李某謹致
「應該」是三鄉話常用文讀詞,讀〔ang53  goi53〕(閩腔粵語)。

「應」字作為動詞,三鄉閩語白讀有二:

1, in212 (陰去)  例: 喊伊毋應  - haam212  i33  m21  in212 (向他打招呼,可他不回應)

2, eng212(陰去)  例:答應 - daah33  eng212; 應承 - eng212*33  seng35

「應」字讀〔eng212〕還有「難受」或者「厲害」的意思,可能源自粵語。例如:

激臨伊好應 - gek31  naa33  i33  hau24  eng212 (氣得他很難受)

疓遘應 - naai212  gaau212  eng212  (疲累得難受;累得很)

應棍 - eng212*33  gun212  (難受得很)
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標