關於禮生的讀誦

在這段奠祭儀中有出現類似普通話的舌尖元音,不解。



http://tieba.baidu.com/f?kz=884042699
au²¹ pʰiaŋ⁵⁵ θiaŋ⁵⁵ ŋiŋ⁵⁵ ia²¹ tsa⁵³
ŋua²² θyoʔ² laʔ⁵ tu²¹ tʰiaŋ⁵⁵ mɛ²² ldyoʔ⁵³ i⁵⁵ lɛʔ⁵ tsʰyɔŋ²¹² θia⁵³ nɔʔ²¹

Âu-piang siang-ing iā cà.
Nguāi sioh lak du tiang mâ̤ dioh i lā̤ chióng sié-nó̤h...
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 Nguang 於 2010-9-20 20:04 發表
au²¹ pʰiaŋ⁵⁵ θiaŋ⁵⁵ ŋiŋ⁵⁵ ia²¹ tsa⁵³
ŋua²² θyoʔ² laʔ⁵ tu²¹ tʰiaŋ⁵⁵ mɛ²² ldyoʔ⁵³ i⁵⁵ lɛʔ⁵ tsʰyɔŋ²¹² θia⁵³ nɔʔ²¹

Âu-piang siang-ing iā cà.
N ...
au²¹ pʰiaŋ⁵⁵,如果用這個表示「後面」,常聽到的是pʰiaŋ⁵⁵ au²¹。更一般的說法是「後首」。
θiaŋ⁵⁵ ŋiŋ⁵⁵,「聲音」沒有連讀,此外諸如「觀音」等也沒有連讀。
θia⁵³ nɔʔ²¹,沒聽過這種說法,都是θie⁵³ nɔʔ²¹。
鳴炮,*#,哀弟…(這一段有被剪掉)
再叩首,三叩首,成&#…
敬酒,奠酒,獻酒;奠*饌,獻*饌;奠寒鱗?獻寒鱗?奠*,獻*…
#¥%………………(這幾句懵了)
奠**,獻**;奠一鐘,獻一鐘;奠帛,獻帛…

這位禮生主持祭儀的時候θ一律念成s,不過他的平話口音中是θ。
au²¹ pʰiaŋ⁵⁵ θi²¹ huʔ²¹ tsiu⁵⁵ θiŋ⁵³ næŋ²¹² hi⁵⁵ ldyoʔ²¹ tɑi²¹² i²¹ koŋ⁵⁵ huɑʔ²
tsu⁵³ ldi²⁴² a²¹ ldau²¹ pʰiaŋ⁵⁵ ŋi²¹ kaŋ⁵⁵ θɔʔ²
ŋua²² mɛ⁵³ ieu²² huʔ²¹ tsʰiaŋ⁵³ ŋua²⁴² aŋ²¹ naŋ⁵³ tøʔ⁵ θiaŋ⁵⁵ ʔiŋ⁵⁵
taŋ²¹ θi²⁴² tyoʔ⁵³ miŋ²¹ ŋɛŋ⁵³ ŋuɑ²⁴² i⁵⁵ tsu⁵³ ldi²⁴² tøʔ⁵ siaŋ⁵⁵ ŋiŋ⁵⁵
kuaŋ⁵⁵ θiɛ²¹² iŋ⁵⁵ kaʔ⁵ miŋ²¹ ŋɛŋ⁵³ ŋuɑ²⁴² koŋ²² tsɔ²¹² kuaŋ⁵⁵ neiŋ⁴⁴
θia⁵³ nɔʔ²¹ θi ŋua²² tʰiaŋ⁵⁵ θyo²¹ ziɑʔ²¹ naŋ²² liaŋ²²nøŋ⁵³ koŋ²² ·ŋi²¹

Āu-piang sê Hók-chiu Sing-dáing hī sioh dái gì gōng-huák, cô sê ‘â-sāu-piang’ gì gāng-sáuk. Nguāi mâ̤ hiēu Hók-chiang-uâ ang-nàng te̤k ‘sing-ing’, dáng-sê dioh Mìng-gâing-uâ i cô sê te̤k ‘siaŋ⁵⁵ ŋiŋ⁵⁵’, ‘guang-sié-ing’ gak Mìng-gâing-uâ gōng có̤ ‘guang-neng’, ‘θia⁵³ nɔʔ²¹’ sê nguā tiang sioh ciáh Nàng-liāng nè̤ng gōng ·gì.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
我聽福州人講「觀音」都是kuaŋ  niŋ。南嶺-城頭-海口一帶的口音比較特別,讀的θ很明顯。
my mistake
kʰoʔ²¹ θiʔ⁵ θi²¹ kuaŋ⁵⁵ niŋ⁵⁵.
Káuk-sik sê Guang Ning
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678