- 母語
- 福州語
- 來自
- 閩候縣荆溪鎮
|
1#
发表于 2011-2-16 19:07
'都'讀送氣音
最近留意了下, 發現福清話的'都'做名詞表城市時讀不送氣的 tu, 其它情況下多讀做送氣的 thu. 分工正好跟華語的 du/dou 是一樣的.
這個情況在閩縣話也有, 都集中在老人這個層次, 而且還不是所有的老人, 有的時候 都(dou) 會讀送氣, 有的時候又不送氣. 可見這個區分在閩縣話已經瀕消亡了. 類似的還有'鼎', 只有部分老人還會將福鼎讀做 huk thing
其它閩語的'都'是否也有類似的區分? |
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678 |
|