飯桶、飯盆、飯盒

食堂盛飯的桶子,三鄉話同白讀稱之為「飯桶 - bui21*bui33  taang24」 飯桶.jpg
此白讀的「飯桶」亦喻不愛吃雜糧,無飯不歡的人。

對於只會吃不會做的庸才,三鄉話則以粵音文讀的「飯桶 - faan33  tung212」喻之。

人口少的家庭,盛飯用的不是「飯桶」,而是「飯盆 - bui21*33  boaah31」 飯盆.jpg

兒時我家在鄉的,只有母子三人,盛飯的搪瓷鐵製器皿,貌如下圖所示,叫做〔gin53  li21〕,寫法未詳。
不銹鋼飯桶.jpg

據瞭解,分層盛載白飯、菜餚和羹湯的「便當」 搪瓷飯盒.jpg 也叫〔gin53  li21〕

[ 本帖最後由 tpyao 於 2011-2-17 14:12 編輯 ]
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標

回復 #1 tpyao 的帖子

除了最後一个见过外,都没见过
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng