- 母語
- Teochew/Swatow
- 來自
- 汕頭市政廳下涂坪支廳
|
1#
发表于 2011-2-21 15:15
十五从军征
十五从军征,八十始得归。
tsâp-ngǒⁿ tshông-kun cheng,poih-tsâp sí tit kui.
道逢乡里人:“家中有阿谁?”
tǎu hông hioⁿ-lí-nâng:“ke-tang ǔ a-sûi?”
“遥望是君家,松柏冢累累。”
“yâu mōⁿ sǐ kun-ke,sêng-peh thông lûi-lûi. ”
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
thòu tshông káu-tāu jîp,tǐ tshông niêⁿ chiêⁿ pue.
中庭生旅谷,井上生旅葵。
tong-thêng seⁿ lí-kok,chéⁿ tsiěⁿ seⁿ lí-khûi.
舂谷持作饭,采葵持作羹。
cheng kok thî-tsak png,tshái khûi thî-tsak keⁿ.
羹饭一时熟,不知贻阿谁。
keⁿ png chêk-sî sêk,put-tsai yî a-sûi.
出门东向看,泪落沾我衣。
tshut mn̂g tang-hiàng thóiⁿ,lǔi lôk tiam uá yi. |
克己,
清心,
復禮,
為仁
真剣にやると、知恵が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng |
|