无数

RT
原来本人读 bô-siàu
後来知道要文读,改读 bô-sù
今天听到一个全部文读的,bû-sù
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
三鄉話,「無數」按詞義分兩讀:

1. 多不勝數,讀〔mu21 su212〕
2. 再無欠負,讀〔mau35/21 seu212〕
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
在台灣siau3似乎就只專為帳目數字服務了,
其他意思都是soo3,


無數 --多不勝數,bu5-soo3/bo5-soo3都有聽過
無數--無帳目欠負,bo5-siau3
平時聽到的多為bô-sù,bû-sù算是個比較舊的讀音了,印象中曾聽過老前輩這麼讀
http://www.ispeakmin.com/bbs/viewthread.php?tid=3634
此個我會曉,歇歇一下就有聽著我人爸人道「無數」bû-sù