花生稻穀等類其果不實

花生稻穀等類其果不實,三鄉話以「pʰɐŋ33  pʰa212」形容之。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
參考台灣的線上閩南話辭典,三鄉話「pʰɐŋ33  pʰa212」一辭當中的「pʰa212」寫「泛」。

其果不飽滿的稻穀,經風櫃吹選時,會從櫃尾的出風口飄出,這樣的穀粒,三鄉話稱之為「ŋi33 ŋin21 tsʰœk31」,當中「ŋi33 ŋin21」兩字的調可能不是本調,而「ŋin21」字很可能寫「仁」。「ŋi33」字怎寫,相信很難找到確切的答案。三鄉曾是魚米之鄉,近20多年,三鄉原可種稻的耕地,十之八九已改作別的用途了。50歲以下本籍人口腦海中的辭典可能已無「ŋi33 ŋin21 tsʰœk31」一辭。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5

配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標