海墘閩語論壇
»
粵瓊閩南語
»
中山閩語
» 熱騰騰
tpyao
版主
母語
廣東中山三鄉閩語 粵語
1
#
发表于 2015-6-26 13:16
熱騰騰
「熱騰騰」、「熱呼呼」,三鄉話說「燒 lau1 hau1 - siu43 lɐu43 hɐu43」。「lau1 hau1」寫法待考。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5
配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標
Lim
高級會員
母語
台灣中部內埔腔閩南語
2
#
发表于 2015-6-28 11:18
台灣有
sio-ho(陰平),溫暖的意思,字典寫燒熇
sio-lō(陽去),也表溫暖,字典寫燒烙
sio-lō-lō,同上
tpyao
版主
母語
廣東中山三鄉閩語 粵語
3
#
发表于 2015-6-28 14:43
謝謝 lim 兄弟。
《廣韻》「烙」、「熇」都是入聲。只要援用「入聲舒化」這個說法,確實可以把「燒 lau1 hau1」寫成「燒烙熇」。
1 陰平 33 / 2 陰平A 44 / 3 陰上 35 / 4 陰去 21/
5 陽平 55 / 6 陽去 32 /
7 陰入 2 / 8 陽入 3 / 9 變入5
配合CCR資料庫,標音由粵拼轉用國際音標