- 母語
- 福州語
- 來自
- 閩候縣荆溪鎮
|
1#
发表于 2007-10-16 20:05
聲母 ng 轉變 m
最近才發現自己念經的時候, 一直都把經文裡面'寤' 讀做 '慕'
吾主救我寤(muô)者, 保我寐者, 以致寤(muô)者, 幸偕耶穌, 寐者得享安靖
接著, 我們日常說的木耳的'耳'讀音如'米', 戚林八音'之母蒙聲上聲'收有'栮', 解釋做'木耳, 菜名'. 這就是字典 muk mī 的來源吧.
在福清市志裡面, 有兩處轉變的例子.
一個是提到'姓吳'在口語音裡面從 sang ngu 變成了 sang mu
一個是'瓦'的話音唸做 mua |
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678 |
|