- 母語
- 福州語
- 來自
- 閩候縣荆溪鎮
|
15#
发表于 2008-2-13 20:43
我沒有用漢語字典來解釋啊
我說的是戚林八音.
傳教士當年來福州, 一定會像本地人一樣重視戚林八音, 也因此, 他們創造的平話字是以八音為基礎.
當他們學習字音的時候, 就一定會用八音, 也或許當時的教師用八音來教傳教士們認讀漢字的閩音. 如此一來, 這些傳教士就不可能不知道八音上面有一個'灶'字.這裡的'務', 其實就是'有'的話音, 當事人們並不知道, 所以找了同音近意的字來寫. |
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678 |
|