hiēu-dék 是'曉得'還是'曉的'?

聖經上面經常有這個詞, 只是我不知道這個 dék 是'得'還是'的'
得, 我一直沒有找到材料說它唸 dék
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
的 念  dek,而得   念daik  好象
對. 但是'知道'說成'曉的'似乎不通. 如果是'曉得', 那麼dek 就是'得'的話音了
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
得  戚书只有一切在低灯。。广韵也只有一切 多则切。。。。福州话字典也只有daik
你所说的话音是 白话音吗?似乎没见到这个
話音 = 白讀
文音 = 文讀

我也知道, 但是, '曉的'做動詞就很奇怪了.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
我印象裏漢字版聖經就是寫“曉的”的。
原帖由 论文在建中 於 2007-10-19 13:46 發表
的 念  dek,而得   念daik  好象
福清沒有[eik][aik]這樣的雙韻腹。姍姍現在能習慣福州市區的口音麽?如果習慣的話,學習平話字就沒什麽問題了。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #2 论文在建中 的帖子

闽剧里"的"念dek,"得"念daih
原帖由 菊在言 於 2007-10-19 16:48 發表
闽剧里"的"念dek,"得"念daih
沒有aih這種寫法。閩東語以h結尾的入聲字,韻腹僅限於[-a-][-e-][-o-][-ø-][-i-]這五類。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
我知道福清复复韵比较少,但是我们方言说。。道理都知道,屎尿倒床拉   
原帖由 GnuDoyng 於 2007-10-19 17:13 發表


沒有aih這種寫法。閩東語以h結尾的入聲字,韻腹僅限於[-a-][-e-][-o-][-ø-][-i-]這五類。
还有,这句话。。。。。韵腹仅限于那五个。。用韵腹好象不对。。。。比如灯 上去deng 入声就配 k,而它的韵腹也是 e 吧。。
音韵学中说到入声问题,一般是提阴声韵和阳声韵,阴声韵就是以你所说的那五个音结尾,阳声韵就是以三个鼻音结尾。。。中古阴声韵没有入声与之相配。。而阳声韵有三套韵尾,发展到现在,韵尾有合并