十邑朋友如何读“观音”?

福州市区读作[kuaŋ55 niŋ55],即“音”字前面多了一个声母n。不知是否十邑皆然?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
罗源也是这样,是连读变音的结果吧?
不是,连读变音的话应该是[kuaŋ ŋiŋ]才对。按规则,除非“音”以s、d、t、l、c、ch等声母开首,才有可能被类化为n。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
也許在有前後鼻區分的時候已經產生類似這種的:
觀音kuan in>kuan nin>kuang ning
另外一个极端的例子是“生肖”。生读sang,肖读sau,连读后却成了[saŋ53 ŋau213]。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
观音嬤、生肖的音、肖都没有变音
kuaŋ liŋ