- 母語
- 宁徳咸村左嶺平話
- 來自
- 宁徳咸村棗嶺
|
3#
发表于 2007-11-7 06:58
因为我们讲的所有关系助词是“ha”为主,与“其”不一样。所以我有写成表音的“吓”或近似的”兮“,但”兮“容易让人误解。所以改用”丌“,它比较少有,可以当它作表音符号用。
另有一“kε”,调与音同”其“也不一样,有书是用”介“表示,“kε”表名词性的所有。如”这乇阿明解“。我想用”口解“表示,但输不出这个字。
”其“这个说法在咸村平话中应该有,但我没有注意过,也没有怎么使用过。所以觉得很奇怪。
另,“想”在我们这边都说“忖”。
类似,“找”我们都说“寻”,与七步上面的“扌罪”不同。
[ 本帖最後由 alexander 於 2007-11-7 06:59 編輯 ] |
行!食酒去!
kjeng! çjeq tsów khjö!
kiɛŋ¹¹! ɕiɛʔ³tsou²¹ k'ɥœ⁴⁵! |
|