長樂羅馬字地名圖

地名基本抄縣志上的. 所以裡面錯誤和不足還請長樂吳兄幫忙校正. 如果有可能請幫忙提供地圖中沒有標註的地名

我用的長樂底圖很大, 所以字體也比前兩張要大些.

本來要做成橫向(高度<長度)的地圖, 把白犬島放在實際的位置上, 體現出白犬島同長樂縣陸地之間真正形勢, 後來我還是放棄了, 把白犬島置於圖片左下角. 首先白犬島實際並不歸長樂管轄, 這麼做並無太大意義, 其次白犬島同長樂陸地距離過遠, 如果表現出白犬島的實際位置, 圖片長度將增加一倍多.

此外, 白犬島按照實際情況標為莒光鄉(原名白犬鄉, 鄉公所在青帆村, 我所用的長樂底圖標為青蕃澳). 伴隨白犬鄉改名做莒光鄉, 東犬, 西犬也被改名作東莒, 西莒, 但本圖尊重福州族群傳統, 島名只標東犬, 西犬. 此外在改名之前, 東犬, 西犬, 白犬在台灣也被寫作東肯, 西肯, 白肯.

dl.png
1

评分次数

最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
Â-ciu 下洲 霞洲
Â-sa 下沙
Âu-dē̤ng 後董
Âu-sang 後山 阜山
Bah-dièng 白田 碧田
Bah-kēng Dō̤ 白犬 白犬,白肯
Bah-liāng 白嶺 碧嶺
Cha̤-long ?? 龍峰
Chang-ka̤ 青溪 三溪
Chiang-cong 清莊 感恩
Ciong-gē̤ng 漳港鎮
Ciu-dáing 洲店鎮 首占鎮
De̤ng-kēng 東犬 東莒,東肯
De̤ng-lo̤h 東洛
Diê-lā ?? 澤里
Duâi-tāi 大祉
Duâi-huàng 大橫 大宏
Gàu-sê̤ṳ 猴嶼鄉
Ge̤ng-gièng-tàu 江墘頭
Ging-hung (Gang-dong) 金鋒鎮(甘敦村)
Gū-gâing 古縣鎮 古槐鎮
Gṳ̄-guong 莒光鄉(原名白犬鄉, 現屬連江縣管轄)
Hài-ièu 硋窯
Hòng-siàng 航城鎮 
Hū-duô 府墿 雲路
Hùng-nàng 湖南鎮
Iàng-sèng 營前鎮
Iòng-sê̤ṳ 洋嶼
Iōng-muòng ?門 龍門
Ka̤-muōi 溪尾 溪湄
Ko̤-biáh-hô 柯百戶
Kong-chèng 康塍鎮 江田鎮
Lò̤-lièng 羅聯鄉
Lòng-muōi 琅尾 琅峰
Liāng-sèng 嶺前 嶺南
Mà-chuó 麻厝 馬厝
Muòi-hua 梅花鄉
Ngù-hòng 吳航鎮
Sa̤-kēng 西犬 西莒,西肯
Sa̤-lo̤h 西洛
Sang-móng ?? 仙富
Sai-tàu 沙頭 沙堤
Sèng-dē̤ng 前董
Sèng-giè 前岐 仙岐
Sieng-tah 仙宅 新宅
Siēu-muòng 小門 石門
Siū-tāi 首祉
Sṳ̀ng-â 松下(原名首祉鎮)
Tàng-tàu 潭頭鎮
Tṳ̀-giè ?岐 籌岐
Ù-liē 湖里
Ua-làu ?? 華劉
Ùng-liāng 文嶺鎮
Ùng-ū-sa 文武砂鎮(鳳姆砂)
Uóh-siông 鶴上鎮
Uòng-cong 黃莊 汶溪,文溪
Uòng-sioh 黃石
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
谢婉莹冰心先生是长乐哪个镇的?
她自稱祖籍是長樂縣橫嶺鄉,但是這個鄉今天並不存在。
倒是金峰鎮有一個村叫做橫嶺
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
關於''松下''的讀音, 我還是想提一下
松文音是 /syŋ/, 話音是/sỳŋ/, 並沒有讀 /søyŋ/
只有鬆才讀 /søyŋ/
所以還請長樂朋友幫忙確認下這個地名的確實讀音
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
据说松下说的是福清话
原帖由 Nguang 於 2008-7-1 20:26 發表
她自稱祖籍是長樂縣橫嶺鄉,但是這個鄉今天並不存在。
倒是金峰鎮有一個村叫做橫嶺
是金峰镇的横岭没错,冰心还给那儿的敬老院,小学题过字。不过横岭现在并在首台村,更不是什么乡。
原帖由 Nguang 於 2008-7-2 19:04 發表
關於''松下''的讀音, 我還是想提一下
松文音是 /syŋ/, 話音是/sỳŋ/, 並沒有讀 /søyŋ/
只有鬆才讀 /søyŋ/
所以還請長樂朋友幫忙確認下這個地名的確實讀音 ...
应该是/sỳŋ/,早前我写的时候应该是写错了。
原帖由 mdese 於 2008-7-5 01:01 發表
据说松下说的是福清话
我一松下的同学讲的是福清话,可能跟他母亲是福清人有关系。松下是港口,也有不少台湾人,所以语音会比较杂些。另松下去福清市区比去长乐市区要方便。
以前在厦门读书时遇一福清口音的人,问之曰:“长乐人”,不解?答:“长乐松下”。N年后在电视上看到松下村民说的普通话也带福清腔。
真是開玩笑... 長樂極南勢的首阯鎮說福清腔, 而福清極南勢的新厝卻是興化語的鄉鎮. 不知道福清話在新厝通行得有多開. 當初若沒有把南日島畫給莆田縣, 十邑地界內說興化語的人就至少六萬了
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678