- 母語
- 福州語
- 來自
- 閩候縣荆溪鎮
|
4#
发表于 2010-10-15 19:38
柘是舒聲字. 石是入聲字, 可能m大哥忘記了'石'的平話字寫法是 sioh, 也或許他要表達羅源音才寫成那樣的.
m大哥要注意下這句話
此外還有個現象很特別, 香韻(iong)字拼零聲母讀 uong, 例如洋, 陽, 這個現象需要再查.
我聽了這個教練讀'柘榮'的音頻, 確實讀 uong
在福寧, 柘榮都是讀柘洋, 柘榮是雅化.
那就是說, 柘洋本來要讀 tsia yong, 可因為上面的那個現象, 結果在秦嶼福州語讀成了 tsia uong
'福鼎'其實他已經讀出來了, 只是平平沒有聽出來. 它跟華語的'福鼎'差別就在鼎的聲調上. '福'讀成 fuk , 我的一個福鼎朋友也是這樣讀的, 林寒生在他的書裡面也提到'福鼎話 h 聲母包括普通話的 h, f 兩聲母的字, 部分福鼎人將 h, f 有別, 大部分人只有 h', 這至少說明, 秦嶼一帶存在這種現象, 即把'福鼎'讀成了 fuk ding. |
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678 |
|