福州語漢字版聖經的圖片資料

應阮之邀重發一份。

目前只有創世紀的前四章。

Characters1.gif (162.85 KB)

Characters1.gif

Characters2.gif (175.6 KB)

Characters2.gif

Characters3.gif (172.99 KB)

Characters3.gif

Characters4.gif (70.3 KB)

Characters4.gif

Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

詩篇

下面這個網站收藏了1931年中華聖公會福建教區公禱書之福州土話《詩篇》。

http://cbol.fhl.net/new/ob.html

請在舊約裡選擇“1931中華聖公會福建教區公禱書(福州土話詩篇)”一項,然後再指定章節查詢。其他的貌似沒有被收集。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
我有《榕腔神诗》,是一个历史系的博士传给我的。PDF版的。不过扫描的很不好,好象是1865年的???不知道有没有价值。。。
傳上來看看嘛.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
好呀。。那个不知道那博士是哪弄来的,扫描很乱,我一点都看不懂,如果你们能看懂,也好教教我怎么看。。。。。
那就有勞你上載.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
但愿能求的全本,新旧约、马太福音。

回復 #7 setset 的帖子

北大图书馆里有,但是不能外借,只能在阅览室内阅览
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由

回復 #7 setset 的帖子

马太福音不就是新约里的一章吗?

汉字版的圣经没有找到电子版的,民间倒是有人还收藏实体书。罗马字版的新旧约全书可以在这里下载到:
http://www.esnips.com/web/FoochowBible
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #9 GnuDoyng 的帖子

我们是不是能把民间收藏者找到,来扫描一下?
Ĭng cĭng-lī, dáik cê̤ṳ-iù
因眞理,得自由