本帖最後由 tpyao 於 2017-2-12 19:39 編輯
「腰累骨憡 - iu33 lɐi32 kut3 tsʰeaʔ2」是三鄉話用來形容因體力勞動過甚所致的身體疲累。
在字形字音方面,此語當中「累」「憡」兩字可能有爭議:
1,《廣韻》「累」字,一讀上聲力委切,漢字古今音資料庫三鄉話陰上 「lui13」(我想不起相關詞語);一讀去聲良偽切,漢字古今音資料庫三鄉話陽去 「lui11」。我的日常三鄉話「累」字只讀陽去,且有三讀:
「累我放人講 - lui32 wa44 paŋ21*pɐŋ33 naŋ55*nɐŋ32 kɐu35 (害得我受人閒話,。)」
「底人拕累你? - ta35*32 naŋ55 tɐu55*32 li32 ni44 ? (誰人拖累了你 ?)」
「隆遘腰累骨憡 - luŋ44 kau21 iu33 lɐi32 kut3 tsʰeaʔ2」(長時間彎腰工作,以致腰酸背痛,疲累得很。)
2,《廣韻》「憡」字入聲楚革切。北語的「心痛」「頭痛」,粵文有寫「肉赤」「頭赤」,但我同意香港曾焯文的考證,以「肉憡」「頭憡」為正寫。 |