泉州伊斯兰教清静寺的照片







Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
你有没有去探访清真寺周围小菜巷的回民?
没有,下次你带我去吧我很乐意去。

顺便说一下,涂门街那一代乞丐太凶了,老外对此抱怨很大,希望你们市政府能够处理。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #3 GnuDoyng 的帖子

你把你自己当老外啊....
我读泉州鲤城区志,上面说清净寺周围仍有残存少量信仰的回民,当时陈埭回民主动汉化好几百年了,惠安白奇回民最后一位阿訇去世已久,就只有这些回民顽强的保留信仰,不过当时泉州伊斯兰教已经近荒废,这些回民想要保留信仰也很难。我想知道最后汉化的泉州回民在生活习俗上有何回民印记。另有一说,泉州市区婚庆有撒金豆一俗乃阿拉伯外商影响所致。
經常從那走過,卻沒走進去看看。
原帖由 浊音dz 於 2008-7-13 18:01 發表
你把你自己当老外啊...
我想跟你说的是,这个老外的女朋友是惠安女。她女朋友家本来反对这桩恋爱,后来把条件放松到必须要他学说闽南语(据说这是底线)。这位老外,华语还说不清楚,正在痛苦地学习泉腔闽南语……我很同情他。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #6 GnuDoyng 的帖子

应该支持这位伟大的老外一本杜嘉德的《厦英大词典》!传教士当年编字典,主要就是为了以后来华的教士能够通过这个学习好当地语言,所以我想应该充分考虑了外国学习者的。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #7 輶轩使者 的帖子

嘿嘿,几个礼拜前已经拷贝给他了。他正在十分仔细地拜读。她女朋友会说闽南语不懂白话字,所以似乎帮不上什么忙,而我懂白话字但不会闽南语,纯粹一个纸上谈兵。番囝对此十分不解,因此只能靠他的悟性去自学了。所以我说我同情番囝。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #8 GnuDoyng 的帖子

Ching-sim chek-ak-tsăi...

Hi-mōⁿ chí-ūi huang-kiáⁿ-hiaⁿ hó-ūng.
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #6 GnuDoyng 的帖子

哇!娶到賢惠又勤勞的惠安女

呵呵,開個玩笑。
那個老外做啥的呢?