中山市五桂山鎮石瑩橋村附近山上有一座我們三鄉姚姓人家遠祖的孤墳。對這位遠祖,我只聽過是女性,在石岐身故。不知何人何故如何把祂獨自葬到那個座遠離族人且輕裝也不易攀登的山上。
「石瑩橋」雖然算是中山一座有紀念性的建構物,石瑩橋村因橋而得名,但是橋因深隱山上客家村中,沒多少三鄉人需要使用它,所以,對大多數三鄉人而言,「石瑩橋」還是一個陌生的名稱。在我印象中,「石瑩橋」的「瑩」字並不是生活三鄉話的常用字,也似乎未見於人名中。我依稀記得先母口中的「石瑩橋」是「tsiuʔ33 ŋɐm12 kiu45」。但我今年回鄉掃墓時問舍弟,他說他聽人說叫「tsiuʔ33 nɐm12 kiu45」。
查《廣韻》,「瑩」字與較常用的「榮」同音,類推應該讀「ɐŋ45」,而「石瑩橋」則應讀「tsiuʔ33 ɐŋ45*12 kiu45」。
[ 本帖最後由 tpyao 於 2015-5-11 15:36 編輯 ] |