关于"拢"字的用法``

"拢"字``有"拢总""拢系"```在石狮``我们的用法好象没其他地方``包括台湾的那么广``他们好象经常讲这个字哦```我们则是在表达转折``之类的才用``或是"拢总"的意思是用``想了解一下其他地方的用法``
“攏”在漳州和台灣用的最廣(頻率很高),意思相當於普通話的“都”(都是)。在漳州或台灣,有“攏”、攏是、攏總(全部)、攏嘛(都是)、攏共(總共)。漳州還有“攏攏”(華語的“通通”)。“攏”,廈門也用,但是頻率沒有漳州和台灣那麼高。廈門一般講“計”,意思和“攏”一樣,這是屬於同安腔的遺傳。台灣有些村落據說也還有講“計”,但為數不多了。漳州除了“計共”(總共)偶有聽到之外,幾乎不說“計”。
原帖由 ahui 於 2008-1-3 19:30 發表
"拢"字,在石狮是在表达转折之类的才用……想了解一下其他地方的用法……...
上述提到的石獅話用“攏”表達轉折,能舉例聽聽嗎?用例句會好一點。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
哦``我现在想想`是我错了`不是转折``上面那些``我们也常用啊``就是在我们听来感觉有点"滥用"``呵呵``因为听罗志祥的歌有句歌词"你个拢不知"还有好多好多``听起来就是感觉他们几乎讲话都用啊``很多句子都有``我们就是"伊拢系在那""拢总""拢嘛系````""拢共多少钱"拉``之类的``
你到底要說什麼?
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
海豐話多半是用”又”(兩讀)字  例如:我都是 就說 ua u si

又有兩讀 表達 "又來了" 就說"iu"  "都是"的時候就 念"u"
YEAH!
mong/long在各地有不同用法.
往往某地的long在其他地方却是mong
正如"也"[a]也可说ma一样.
具体例子我还没正式收集,只是凭着印象想到就随口说说
希望哪位有心就直接补充吧
就象五月天唱的"憨人"里面有一句:诼项是拢输朗"要是我们就会说:诼项是GEI输朗"
來論壇這麼久了,連一些最基本的閩南字都沒學會? 到現在還是用普通話的字音糟蹋閩南話。實在讓人看不下去。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
原帖由 limkianhui 於 2008-1-26 20:47 發表
來論壇這麼久了,連一些最基本的閩南字都沒學會? 到現在還是用普通話的字音糟蹋閩南話。實在讓人看不下去。
歹势拉`没在意那么多`我比较随意
這個“漳泉話”版可不是玩笑區或者灌水版,更不是百度吧,拜託以後在這裡發言,務必請認真一點,嚴肅一點。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖